Українська та зарубіжна поезія

Вірші на українській мові



Dafnis – Er bokulirt im Hirschen

bokulirt im Hirschen

Ode Trochaica.

Lustig-seyn und nicht studiren /
durch die Gassen kreutz und krumm
nach den Magdgens scharmutziren /
lustig-seyn und nicht studiren /
dihses ist mein Bropprium!

Bluhder-Hosen / Bontac-Flaschen /
Worffelgens und ein Rappihr /
darzu Goldt in allen Daschen /
Bluhder-Hosen / Bontac-Flaschen /
Bruder-Hertz / dab lohb ich mir!

Wihder bluhen itzt die Pfirschen /
alles ist wie Rohsen-roht /
drumb / so sizz ich hihr im Hirschen /
wihder bluhen itzt die Pfirschen /
Dabbak ist mein Himmels-Brodt!

Huhnergens in Galantine
stellt man mir auff meinen Disch /
Bluhmckens zihren die Turrine /
Huhnergens in Galantine /
auch die Sprottgens sind schon frisch!

Kugel-Dorten / Eyer-Baben
seh ich frohlichen Gesichts /
darfor bun ich stahts zu haben /
Kugel-Dorten / Eyer-Baben /
Hola / Jung / verschutt mir nichts!

Jeder Dropffen / den ich drincke /
scharfft mir mehr das Capitol;
komme wihder / wenn ich plincke /
jeder Dropffen / den ich drincke –
Himmel / Herrgott / ist mir wohl!

Floten / Lauten und Pandoren /
Gott sey Danck / itzt sind sie da!
Singt und springt mir in die Ohren /
Floten / Lauten und Pandoren /
drey mahl hoch die Musica!

Nachts mit gantz verschobner Krause
steh ich dan fur meiner Thur.
Bun ich wurcklich schon zu Hause?
Nachts mit gantz verschobner Krause /
ha / wie kom ich mir blohb fur?

Soll ich itzt Skarteken schmihren?
Oder – dreh ich wihder um?
Nein / ich gehe cortesiren!
Soll ich itzt Skarteken schmihren?
Dihses were mir zu thumm!

Meine Feuer-reichen Jahre
bluhn mir itzo / oder nie.
Pallas hat zu kortze Hahre /
meine Feuer-reichen Jahre
sind mir vihl zu werth for sie!


Dafnis – Er bokulirt im Hirschen - ARNO HOLZ