Українська та зарубіжна поезія

Вірші на українській мові







СВЯЩЕННЫЙ СОНЕТ 07

В большие трубы Ангелы трубят.
Со всех сторон умершие встают.
Их тьмы и тьмы. Куда ни кинешь взгляд –
Везде они, воскресшие, идут.
Потоп, огонь, – причины не важны.
Тиран, закон… Из тьмы на яркий свет
Они восстали. И они должны
Увидеть Бога. Смерти больше нет!
Позволь им спать, а мне о них скорбеть.
Мой грех велик, и я хочу успеть
Здесь, на земле прощенье заслужить.
Какой мне путь ты можешь предложить?
Пусть этот путь мне даст такой же кров,
Как ран твоих спасительная кровь.

Перевел Яков Фельдман

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (3 votes, average: 1,67 out of 5)


СВЯЩЕННЫЙ СОНЕТ 07 - DONNE JOHN