ПЂСНЬ 30-я. ОсЂнь нам проходит
ОсЂнь нам проходит, а весна прошла,
Мать козленка родит, как весна пришла.
Едва лЂто запало, а козля цапом стало,
Цап бородатый.
Ах, отвержем печали! Ах, вЂк наш краткій, малый!
Будь сладкая жизнь!
Кто грусть во утробЂ носит завсегда,
Тот лежит во гробЂ, не жил никогда.
Ах, утЂха и радость! О сердечная сладость!
Прямая ты жизнь.
Не красна долготою, но красна добротою,
Как пЂснь, так и жизнь.
Жив бог миросердый, я его люблю.
Он мнЂ камень твердый; сладко грусть терплю.
Он жив, не умирая, живет же с ним живая
Моя и душа.
А кому он не служит, пущай тот бЂдный тужит
Прямой сирота.
Хочеш ли жить в сласти? Не завидь нигдЂ.
Будь сыт з малой части, не убойся вездЂ.
Плюнь на гробныя прахи и на дЂтскія страхи;
Покой – смерть, не вред.
Так живал афинейскій, так живал и еврейскій
Епикур – Христос.
Примітки.
Епіграф – з гр. –
Наслаждайся дней твоих, все бо вмалЂ старЂет:
В одно лЂто из козленка стал косматый цап.
прим. автора
Сложена во время открытія Харковскаго намЂстничества, когда я скитался в монастырЂ СЂннянском.
Григорій Варсава Сковорода. Прим. автора
Наслаждайся дней твоих… – Цю старовинну грецьку епіграму Сковорода виявив, коли знайомився з бібліотекою Троїце-Сергієвої Лаври. Про це він писав в одному з листів до М. Ковалянського. У пісні Сковорода, свої улюблені ідеї висловлює досить точними афористичними формулами.
Так живал афинейскій, так живал и еврейскій Епикур – Христос. – У цих рядках, що завершують цикл пісень “Саду”, образно висловлена одна з важливіших думок Сковороди про те, що біблейний Христос – це алегоричний образ праведного способу життя. Така позиція суперечила ортодоксальній церковній ідеології. Про це зокрема свідчить той факт, що церковна цензура у виданні 1861 р. примусила видавців замінити це місце словами:
Так живал афинейскій
Проводил день-денской
В садах Эпикур.
…во время открытія Харьковскаго намЂстничества… – Це намісництво утворено 29 вересня 1780 р.