Українська та зарубіжна поезія

Вірші на українській мові







ПЂСНЬ 18-я. Ой ты, птичко жолтобоко

Господь гордым противится, смиренным же дает благодать.

Ой ты, птичко жолтобоко,
Не клади гнЂзда высоко!
Клади на зеленой травкЂ,
На молоденькой муравкЂ.
От ястреб над головою
Висит, хочет ухватить,
Вашею живет он кровью
От, от! кохти он острит!

Стоит явор над горою,
Все кивает головою.
Буйны вЂтры повЂвают,
Руки явору ламают.
А вербочки шумят низко,
Волокут мене до сна.
Тут течет поточок близко;
Видно воду аж до дна.

На что ж мнЂ замышляти,
Что в селЂ родила мати?
Нехай у тЂх мозок рвется,
Кто высоко вгору дмется,
А я буду себЂ тихо
Коротати милый вЂк.
Так минет мене все лихо,
Щастлив буду человЂк.

Ой ты, птичко жолтобоко… – За Потебнею, ця пісня об’єднує в собі мотиви двох груп народних пісень, а саме: давніх пісень про ремеза та мотивів, які знайшли вираження у пісні “Ой не стій, вербо, над водою” (див.: А. А. Потебня. Объяснение малорусских и сродных народных песен. Варшава, 1883, стор. 237).

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5,00 out of 5)


ПЂСНЬ 18-я. Ой ты, птичко жолтобоко - СКОВОРОДА ГРИГОРІЙ