Українська та зарубіжна поезія

Вірші на українській мові






БРЕННОСТЬ КРАСОТЫ

Увы! что в мире красота?-
Воздушный огнь, в ночи светящий,
Приятна сердцу сна мечта,
Луч солнечный, в росе блестящий.

Мгновенье – нет Авроры слез,
Мгновенье – льстить мечта престала,
Мгновенье – метеор исчез,
Мгновенье – и краса увяла!

Эльвира! в легких сих чертах
Твою я повесть представляю:
Давно ли прелесть?- ныне прах,
И вид твой лишь в душе встречаю.

Но где ты днесь? О сердца друг!
Останок твой здесь персть покрыла,
Но персти не причастен дух
И не пожрет его могила.

Ты там, где вечен цвет красы,
Которая в тебе мелькнула,
Отрадой меря где часы,
От зол доброта отдохнула.

Небесную отверзла дверь
Тебе над смертию победа
И радость ангелов теперь
Твоя сладчайшая беседа.

Моя ж беседа – грусть; и нет,
Нет сил прогнать тоску унылу;
Она всяк день меня ведет
На хладную твою могилу.

Сойди ж и ты, о друг мой, к ней,
Зри скорбью грудь мою раздранну;
Пролив в нее отрад елей,
Ты облегчи сердечну рану.

Дай сил ждать смертного часа,
Что съединит меня с тобою,
А здесь пусть дряхлость и краса
Покроются одной доскою.

17 сентября 1817

В. В. Капнист. Избранные произведения.
Библиотека поэта. Большая серия.
Ленинград: Советский писатель, 1973.

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 4,00 out of 5)

БРЕННОСТЬ КРАСОТЫ - КАПНИСТ ВАСИЛИЙ ВАСИЛЬЕВИЧ