Українська та зарубіжна поезія

Вірші на українській мові






ДУША СУМЕРЕК

В прозрачный, сумеречно-светлый час,
В полутени сквозных ветвей,
Она являет свой лик и проходит мимо нас –
Невзначай,- и замрет соловей,
И клики веселий умолкнут во мгле лугов
На легкий миг – в жемчужный час, час мечты,
Когда медленней дышат цветы,-
И она, улыбаясь, проходит мимо нас
Чрез тишину… Тишина таит богов.

О тишина! Тайна богов! О полутень!
О робкий дар!
Улыбка распутий! Крылатая вечность
скрестившихся чар!
Меж тем, что – Ночь, и тем, что – День,
Рей, молчаливая! Медли, благая!
Ты, что держишь в руке из двух пламеней
звездных весы!
Теплится золото чаши в огнях заревой
полосы,
Чаша ночи восточной звездой занялась
в поднебесье!
О равновесье!
Миг – и одна низойдет, и взнесется
другая…

О тишина! Тайна богов! О полутень!
Меж тем, что – Ночь, и тем, что – День,
Бессмертный лик остановив,
Мглой и мерцаньем повей чело
В час, как отсветом ночи небес светло
Влажное сткло
В сумраке сонном ив!

1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 2,50 out of 5)

ДУША СУМЕРЕК - ИВАНОВ ВЯЧЕСЛАВ ИВАНОВИЧ